Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Dimanche 21 Kislev 5785 - 22 décembre 2024
Shabbat Miketz (28 décembre): 16h44 - 17h56 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
26/12/2024Hanoucca (1er jour)
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)
01/01/2025Rosh Hodesh Tevet
01/01/2025Hanoucca (7ème jour)
02/01/2025Hanoucca (8ème jour)
10/01/2025Jeûne du 10 Tevet
30/01/2025Rosh Hodesh Shevat
13/02/2025Tou biShevat
28/02/2025Rosh Hodesh Adar
01/03/2025Rosh Hodesh Adar
13/03/2025Jeûne d'Esther
14/03/2025Pourim
15/03/2025Shushan Pourim

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

Les fils de Lévi: Guershom, Kehath, et Merari. Et les fils de Kehath: Amram, Jitsehar, et Hébron, et Uziel. Et les fils d'Amram: Aaron et Moïse, et Marie. Et les fils d'Aaron: Nadab et Abihu, Eléazar et Ithamar. Eléazar engendra Phinées; Phinées engendra Abishua, et Abishua engendra Bukki, et Bukki engendra Uzzi, et Uzzi engendra Zerakhia, et Zerakhia engendra Meraïoth; Meraïoth engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub, et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Akhimaats, et Akhimaats engendra Azaria, et Azaria engendra Jokhanan, et Jokhanan engendra Azaria: c'est lui qui exerça la sacrificature dans la maison que Salomon bâtit à Jérusalem. Et Azaria engendra Amaria, et Amaria engendra Akhitub, et Akhitub engendra Tsadok, et Tsadok engendra Shallum, et Shallum engendra Hilkija, et Hilkija engendra Azaria, et Azaria engendra Seraïa, et Seraïa engendra Jotsadak, et Jotsadak partit quand l'Eternel transporta Juda et Jérusalem par la main de Nebucadnetsar. Les fils de Lévi: Guershom, Kehath, et Merari. Et ce sont ici les noms des fils de Guershom: Libni et Shimhi. Et les fils de Kehath: Amram, et Jitsehar, et Hébron, et Uziel. Les fils de Merari: Makhli et Mushi. Ce sont là les familles de Lévi, selon leurs pères. De Guershom: Libni, son fils; Jakhath, sont fils; Zimma, son fils; Joakh, son fils; Iddo, son fils; Zérakh, son fils; Jathraï, son fils. Les fils de Kehath: Amminadab, son fils; Coré, son fils; Assir, son fils; Elkana, son fils; et Ebiasaph, son fils; et Assir, son fils; Thakhath, son fils; Uriel, son fils; Ozias, son fils; et Saül, son fils. Et les fils d'Elkana: Amasçaï et Akhimoth. Elkana, les fils d'Elkana: Tsophaï, son fils; et Nakhath, son fils; Eliab, son fils; Jerokham, son fils; Elkana, son fils. Et les fils de Samuel: le premier-né, Vashni, et Abija. Les fils de Merari: Makhli; Libni, son fils; Shimhi, son fils; Uzza, son fils; Shimha, son fils; Hagguija, son fils; Asçaïa, son fils. Et ce sont ici ceux que David établit pour la direction du chant dans la maison de l'Eternel, depuis que l'arche fut en repos. Et ils faisaient le service devant le tabernacle de la tente d'assignation, pour le chant, jusqu'à ce que Salomon eût bâti la maison de l'Eternel à Jérusalem; et ils se tinrent là selon l'ordre établi pour leur service. Et ce sont ici ceux qui se tenaient là, et leurs fils: Des fils des Kehathites: Héman, le chantre, fils de Joël, fils de Samuel, fils d'Elkana, fils de Jerokham, fils d'Eliel, fils de Thoakh, Fils de Tsuph, fils d'Elkana, fils de Makhath, fils d'Amasçaï, fils d'Elkana, fils de Joël, fils d'Azaria, fils de Sophonie, fils de Thakhath, fils d'Assir, fils d'Ebiasaph, fils de Coré, fils de Jitsehar, fils de Kehath, fils de Lévi, fils d'Israël. Et son frère Asaph, qui se tenait à sa droite: Asaph, fils de Bérékia, fils de Shimha, fils de Micaël, fils de Baascéïa, fils de Malkija, fils d'Ethni, fils de Zérakh, fils d'Adaïa, fils d'Ethan, fils de Zimma, fils de Shimhi, fils de Jakhath, fils de Guershom, fils de Lévi. Et les fils de Merari, leurs frères, à la gauche: Ethan, fils de Kishi, fils d'Abdi, fils de Malluc, fils de Hashabia, fils d'Amatsia, fils de Hilkija, fils d'Amtsi, fils de Bani, fils de Shémer, fils de Makhli, fils de Mushi, fils de Merari, fils de Lévi. Et leurs frères, les Lévites, furent donnés pour tout le service du tabernacle de la maison de Dieu. Et Aaron et ses fils faisaient [ce qui se brûlait] sur l'autel de l'holocauste et sur l'autel de l'encens, pour tout le service du lieu très-saint, et pour faire propitiation pour Israël, selon tout ce que Moïse, serviteur de Dieu, avait commandé. Et ce sont ici les fils d'Aaron: Eléazar, son fils; Phinées, son fils; Abishua, son fils; Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerakhia, son fils; Meraïoth, son fils; Amaria, son fils; Akhitub, son fils; Tsadok, son fils; Akhimaats, son fils. Et ce sont ici leurs habitations, selon leurs enclos, dans leurs confins. Pour les fils d'Aaron, de la famille des Kehathites, car le sort tomba pour eux: et on leur donna Hébron, dans le pays de Juda, et sa banlieue autour d'elle; mais la campagne de la ville et ses hameaux, on les donna à Caleb, fils de Jephunné. Et aux fils d'Aaron on donna la ville de refuge: Hébron; et Libna et sa banlieue, et Jatthir, et Eshtemoa et sa banlieue, et Hilen et sa banlieue, [et] Debir et sa banlieue, et Ashan et sa banlieue, et Beth-Shémesh et sa banlieue; et de la tribu de Benjamin: Guéba et sa banlieue, et Allémeth et sa banlieue, et Anathoth et sa banlieue. Toutes leurs villes: treize villes, selon leurs familles. Et aux autres fils de Kehath [on donna], part le sort, dix villes, des familles de la tribu [d'Ephraïm [et de la tribu de Dan] et] de la moitié de la tribu de Manassé; et aux fils de Guershom, selon leurs familles, treize villes, de la tribu d'Issacar, et de la tribu d'Aser, et de la tribu de Nephthali, et de la tribu de Manassé, en Basan; [et] aux fils de Merari, selon leurs familles, par le sort, douze villes, de la tribu de Ruben, et de la tribu de Gad, et de la tribu de Zabulon. Et les fils d'Israël donnèrent aux Lévites les villes et leurs banlieues. Et ils donnèrent, par le sort, de la tribu des fils de Juda, et de la tribu des fils de Siméon, et de la tribu des fils de Benjamin, ces villes-là, qu'ils nommèrent par [leurs] noms. Et pour les familles des fils de Kehath qui eurent les villes de leur territoire de la tribu d'Ephraïm, on leur donna la ville de refuge: Sichem et sa banlieue, dans la montagne d'Ephraïm, et Guézer et sa banlieue, et Jokmeam et sa banlieue, et Beth-Horon et sa banlieue, et Ajalon et sa banlieue; et Gath-Rimmon et sa banlieue; et de la demi-tribu de Manassé: Aner et sa banlieue, et Bilham et sa banlieue, pour les familles des autres fils de Kehath. Aux fils de Guershom, [on donna], de la famille de la demi-tribu de Manassé: Golan, en Basan, et sa banlieue, et Ashtaroth et sa banlieue; et de la tribu d'Issacar: Kédesh et sa banlieue, Dobrath et sa banlieue, et Ramoth et sa banlieue, et Anem et sa banlieue; et de la tribu d'Aser: Mashal et sa banlieue, et Abdon et sa banlieue, et Hukok et sa banlieue, et Rehob et sa banlieue; et de la tribu de Nepthali: Kédesh, en Galilée, et sa banlieue, et Hammon et sa banlieue, et Kiriathaïm et sa banlieue. Aux fils de Merari qui restaient, [on donna], de la tribu de Zabulon: Rimmono et sa banlieue, [et] Thabor et sa banlieue; et au delà du Jourdain de Jéricho, à l'orient du Jourdain, de la tribu de Ruben; Bétser, au désert, et sa banlieue, et Jahtsa et sa banlieue, et Kedémoth et sa banlieue, et Méphaath et sa banlieue; et de la tribu de Gad: Ramoth, en Galaad, et sa banlieue, et Mahanaïm et sa banlieue, et Hesbon et sa banlieue, et Jahzer et sa banlieue.

Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Grec - Septante)
Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Hagiographes, Chroniques 1, 1:1 (Latin - Vulgate)
Hagiographes, Chroniques 1, 2:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 3:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 4:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 5:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 6:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 7:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 8:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 9:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 10:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 11:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 12:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 13:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 14:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 15:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 16:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 17:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 18:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 19:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 20:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 21:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 22:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 23:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 24:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 25:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 26:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 27:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 28:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Chroniques 1, 29:1 (Français - John Darby)